Magic in the Moonlight
While Allen’s new picture, "Magic In The Moonlight," isn’t even close to being a disaster (for that, see, well, "Scoop"), I don’t think it’s unreasonable…
* This filmography is not intended to be a comprehensive list of this artist’s work. Instead it reflects the films this person has been involved with that have been reviewed on this site.
Marie writes: It was my birthday June 25th. Unlike Roger however, I'm a Crab not a Gemini. So to celebrate and with my brother's help (he has a car), I took my inner sea crustacean to Barnet Marine Park on the other side of Burnaby Mountain... and where our adventure begins....
Marie writes: I love illustrators best in all the world. There's something so alive about the scratch and flow of pen & ink, the original medium of cheeky and subversive wit. And so when club member Sandy Kahn submitted links for famed British illustrator Ronald Searle and in the hopes others might find him interesting too, needless to say, I was quick to pounce; for before Ralph Steadman there was Ronald Searle... "The two people who have probably had the greatest influence onmy life are Lewis Carroll and Ronald Searle."-- John LennonVisit Kingly Books' Ronald Searle Gallery to view a sordid collection of wicked covers and view sample pages therein. (click to enlarge image.) And for yet more covers, visit Ronald Searle: From Prisoner of War to Prolific Illustrator at Abe Books.
• Grace Wang of TorontoIt's my last day in Hong Kong and I'm spending it indoors - specifically - at a Starbucks in Kowloon Station across from the cross-border bus terminal, of which I'm booked to get on a bus in 3 hours back to Mainland China.
Across from me in the cushy tan sofa, a woman is dozing over an English newspaper. The headlines reads "EU summit puts off the tough decisions"... Hmm, not exactly light Sunday afternoon readings (or is it Saturday? I lose count). She has long curly dark brown hair that is half-dry and is dressed fashionably in jeans and a black leather jacket. She looked a little anxious when asking whether the seat was taken, and a little taken aback when I blurted out "no" in English (caffeine hasn't quite sank in then yet). Is the newspaper part of an effort to brush up on her English? I wonder. Did she have a rough night? Is she waiting for someone?