Doubling back to review movies I missed while ill.
“The Namesake” is Mira Nair’s ninth feature, and I suspect the
one closest to her heart. It tells the story of a young couple who have an
arranged marriage in Calcutta and move to New York, where they discover each
other and their new country, and have two children. Then the story shifts to
center on their son, while keeping them in the picture. Nair, born in India,
educated at Harvard, married to a Ugandan, must have felt a resonance on every
page of her source, the beloved novel by Jhumpa Lahiri.
first meeting of the young woman Ashima (Tabu) and her proposed husband Ashoke
(Irrfan Khan) is filmed with subtle charm. Her prospective mother-in-law warns
her that life will be hard in New York, far from home friends, family, all she
knows. “Won’t he be there?” she asks shyly, and the solemn Ashoke smiles, and
their future is sealed. Her new husband is an aspiring architect, earning
enough at first to afford only a low-rent flat in a marginal neighborhood, but
America has its consolations: “In this country, the gas is on 24 hours a day!”
he tells her.
tenderly handles their first days of warily walking and talking around each
other, and tentatively making love. It goes easier than it might have, because
this is a marriage that was arranged between the right two people, and their
respect and regard (and eventually deep love) only grow.
comes a son, Gogol (Kal Penn), and a daughter, Sonia (Sahira Nair, the
director’s niece). Much is made of how Gogol got his name, which is not Indian
or American but inspired by his father’s favorite author; as an adolescent the
boy comes to hate it, and changes his name to Nikolai (or “Nicky”), Gogol’s own
first name. But there is a reason for “Gogol,” and it has much importance for
his father, who often mentions Gogol’s short story, “The Overcoat.” In that
story, interestingly, the hero has a laughable name, which Gogol explains
“happened quite as a case of necessity… it was utterly impossible to give him
any other name.” How the American boy got his name becomes the stuff of family
movie concerns itself largely with being Indian and American at the same time.
With making close ties with other Indian immigrants, sprinkling curry powder on
the Rice Krispies, moving to a split-level suburban house, sending the children
to college. Gogol, or Nicki, acquires a white girlfriend named Maxine (Jacinda
Barrett), who apparently truly loves him but says the wrong things during a
period of family mourning, so that Gogol shuts her out. Then he marries a
Bengali girl named Moushumi (Zuleikha Robinson), who has grown much more
sophisticated since he first met her years ago during negotiations between
their parents. His sister daughter marries a nice white boy named Ben. “Times
are changing,” Ashima philosophizes.
culture gap is demonstrated when Gogol brings Maxine home to meet his parents,
and warns her: “No kissing. No touching.” He has never even seen his own
parents touch. But Maxine impulsively kisses his parents on their cheeks, and
the earth does not move. They would prefer him to marry “a nice Bengali girl
who makes somosas every Thursday,” as Moushumi describes herself, but the film
reveals that the children of the second generation do not always follow the
scripts of their parents.
movie covers some 25 or 30 years, so it is episodic by nature. What holds it
together are the subtle loving performances by Tabu and Khan, both Bollywoood
stars. They never overplay, never spell out what can be said in a glance or a
shrug, communicate great passion very quietly. As Gogol, Kal Penn is not a
million miles removed from the character he played in “Harold and Kumar Go to
White Castle,” although he is a lot smarter. He is an angel until about 13, and
then his parents, heaven help them, find they have given birth to an American
Namesake” tells a story that is the story of all immigrant groups in America:
Parents of great daring arriving with dreams, children growing up in a way that
makes them almost strangers, the old culture merging with the new. It has been
said that all modern Russian literature came out of Gogol’s “Overcoat.” In the
same way, all of us came out of the overcoat of this same immigrant experience.
Read “The Overcoat” at:www.geocities.com/short_stories_page/gogolovercoat.html